angell
|
Vint Cerf (traduzione e trascrizione)
|
Le nuove teorie della complessità: possibile soluzione per l’eterogeneità dei software telematici.
|
Hugo Dixon (traduzione e trascrizione)
|
Traduzione e trascrizione dell'intervista a Hugo Dixon, direttore di breakingviews.com.
|
Bio-banking (traduzione e trascrizione)
|
J. Simon: tra opportunità per la ricerca scientifica, proprietà intellettuale, privacy e attività di polizia.
|
Brigitte Berger (traduzione e trascrizione)
|
Novità dal Centro internazionale per i nuovi media di Salisburgo: contenuti multimediali, tecnologia e creatività.
|
Futuro della scienza (traduz., trascriz., gramm. e vocabolario)
|
Prima conferenza mondiale sul futuro della scienza: riaffermati i principi di tolleranza ed indipendenza.
|
Nabeel Koshak (traduzione e trascrizione)
|
La Mecca: ogni anno due milioni di pelegrini. Piani e progetti per evitare il sovraffollamento
|
Pensabene (traduz., trascriz., vocab. e grammatica)
|
L'innovazione non è più solo un obiettivo per l'economia australiana, ma una strategia di crescita e competitività.
|
Gary Becker (trascrizione e traduzione)
|
Corporativismo e clientelismo italiano impediscono un approccio flessibile al mercato del lavoro.
|
John Casti (traduzione e trascrizione)
|
Le nuove modalità di comunicazione: un'analisi del lavoro rivoluzionario di Alan Turing.
|
Walter (traduzione, trascrizione, grammatica e vocabolario)
|
Terrorismo internazionale e sicurezza: il pericolo del ritorno ad un mondo chiuso e frammentato.
|
J. Barrow (trad e trascr) - 24Mb (rar)
|
J. Barrow,esperto internazionale, presenta le più accreditate teorie sulla vita, dentro e fuori l’universo conosciuto.
|
Philip van der Wilt (traduzione e trascrizione)
|
Cryptoniners: un mondo ancora da scoprire per risolvere i problemi di IT security delle aziende.
|
Fred Huang (traduzione e trascrizione)
|
Il successo di Broadweb dagli esordi di Silicon Valley alla leadership mondiale in IPS network security: hardware, software e chip AC.
|
Juergen Simon (traduzione e trasrizione)
|
Patrimonio genetico: proprietà pubblica o proprietà privata? Privacy patrimoniale e decisionale
|
Eric Eldred (trascrizione e traduzione)
|
Eric Eldred ci illustra le leggi dello spazio virtuale del free software e della privacy come “proprietà”.
|
Kevin Mitnick (traduzione e trascrizione)
|
Kevin Mitnick, ex-hacker e esperto di IT security, discute i rischi dell'ingegneria sociale per le imprese.
|
H. Timmermans (traduzione e trascrizione)
|
Modelli di attività-viaggi nel tempo e nello spazio: teoria della complessità o complessità teoretica?
|
Merritt Ruhlen (traduzione e trascrizione)
|
Le teorie sullo sviluppo delle specie e le teorie sullo sviluppo delle lingue a confronto.
|
Jon Bosak (trad, trascr, gramm, vocab.)
|
Intervista a Jon Bosak, inventore dell' Universal Business Language e di XML anche per le piccole imprese.
|
Tutorial Voip english (traduzione e trascrizione)
|
Advantages, features, infrastructures and phone calls management of the Voip technology.
|
Tony Blair (traduzione e trascrizione)
|
"L'11 settembre ha segnato una svolta epocale, chiamandoci a prendere posizione di fronte all’umanità."
|
Michael Batty (traduzione e trascrizione)
|
Panoramica sugli stili di modellamento del movimento delle folle: il modello di "Random walk" di Michael Batty.
|
Patricia Seybold (traduzione e trascrizione)
|
Patricia Seybold lancia una sfida alle imprese: stop alle strategie di marketing e più attenzione al cliente.
|
Bruce Lehman - Linux (traduzione, trascrizione)
|
L'Open Source è compatibile o no con il concetto di diritto d'autore?
|
Ian Phillips (traduzione e trascrizione)
|
Wi-Fi: acronio accattivante, ma quali sono le reali prospettive di questa tecnologia?
|
N. Negroponte (traduzione e trascrizione)
|
Nicholas Negroponte, Direttore del Media Lab presso il MIT di Boston, ribadisce con fermezza: "l'innovazione viene dalla cultura".
|
Shrink Rap (trad., trascr., gramm, e vocab.)
|
Commedia psicologica alla Woody Allen in salsa californiana.
|
J. E. Stiglitz (trad. trasc)
|
Intervista a Joseph E. Stiglitz, Premio Nobel nel 2001, sul ruolo del governo e la sicurezza sociale
|
B. Mandelbrot - Conferenza stampa (trad. e trasc.)
|
Il contrasto fra il regolare e l’irregolare è tema centrale della vita scientifica di B. Mandelbrot.
|
Network for SME - J. M. Rañè (traduz. e trascr. doc)
|
J. M. Rañè, Minister of Employment and Industry Government of Catalonia
|
Network for SME - S. Arzeni (trad. e trascr., doc)
|
Sviluppare la creatività nell'economia basata sulla conoscenza.
|
Network for SME - M. L. Guerrero (trascr. e trad., doc)
|
Guerrero descrive l'attività di WASME, Associazione Mondiale per le Piccole e Medie Imprese.
|
Network for SME - Andersson 29 Mb (trad. e trascr., doc)
|
Andersson: innovare significa connettere ed espandere conoscenze ed informazioni secondo le reali esigenze del mercato.
|
Paul Strassman (Trad. trascr)
|
Intervista a P.Strassman, consulente NASA, Xerox e del ministero della difesa USA
|
Lester C. Thurow - trascr. e trad. (doc)
|
Lester C. Thurow, docente di Management ed economia presso il prestigioso MIT di Cambridge (USA)
|
B. Mandelbrot - Relazione (trad. e trasc.)
|
Il contrasto fra il regolare e l’irregolare è tema centrale della vita scientifica di B. Mandelbrot.
|
B. Mandelbrot - Intervista (trad. e trasc.)
|
Il contrasto fra il regolare e l’irregolare è tema centrale della vita scientifica di B. Mandelbrot.
|
Fiona Jackson (Trad Trascr)
|
La valorizzazione degli Asset Immateriali: una nuova strategia per l’innovazione d’impresa
|
Daniel Dorr (trad, trasc)
|
Identity e access management per automatizzare i processi lavorativi e facilitare l’accesso ai dati.
|
D. Chappell (Trad. trasc.)
|
Architetture ESB (Enterprise Service Bus): come integrare tecnologia e cooperazione.
|
Iann Angell intervista (trad. trasc.)
|
Iann Angell docente presso la London School of Economics illustra il lato oscuro della tecnologia.
|
Joy King (trad. trasc.)
|
Rivoluzione nello scambio multimediale dei messaggi:Joy King illustra il programma sulla realizzazione di Social Software dell'HP.
|
Micheal Spence (trad. trascr.)
|
Politiche unificatrici e mobilità sul lavoro: gli ingredienti di Michael Spence per adattarsi all'economia globale.
|
Harlan Lane (trad. trasc.)
|
Dimostrazione dell’etnicità del mondo sordo: i valori, la lingua e la storia del gruppo.
|
Aparo Gens (trad. trasc.)
|
Le imprese devono cercare di dotarsi al meglio di strutture interattive in grado di gestire la complessità riducendo l’entropia.
|
Patrick Dixon (trad. trasc.)
|
Patrick Dixon, presidente di Global Ch’ange Ltd and Yellow, Centro per la gestione e lo sviluppo, London Business School.
|
Bob Giffords - trad.trascr. e intervista
|
Traduzione e trascrizione della conferenza + intervista \"Come la banca diventa impresa\"
|
contatti |
economia e finanza |
Informatica e telecom |
marketing e comunicaz. |
scienza e tecnica |
cultura e società |
Formazione |
Abbonamenti e Corsi |
english magazine |